Холодная кровь [СИ] - Анатолий Радов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Дара пересчитала этикетки на трёх разных банках и к своему удивлению обнаружила, что ни в одной из них вообще нет никакой химии. Рука сама по себе положила в корзину две банки, ибо французская душа требовала. Вина бы ещё хорошего…
Но от этого можно было отказаться. Не время сейчас.
Она взяла ещё хлеба, банку каких-то бобов, пакет сока — сладким он будет или кислым, или вообще безвкусным — не угадать, но ведь чем-то запивать колбасу и сыр надо.
Уложившись в шестьдесят пять конов, она вышла из «минисупермаркета» с двумя прилично набитыми пакетами и зашагала в сторону центра, стараясь не сильно поглядывать по сторонам, чтобы не выдать в себе пришлую. Через пару кварталов на улицах появились люди. Некоторые посматривали на неё, но большинству было плевать. Свернув за очередной угол она едва не врезалась в огромный пятнистый бронетранспортёр. Сидевшие на броне два молодых солдата тут же принялись заигрывать с ней, отпуская грубые солдафонские шутки.
Дара натянуто улыбнулась в ответ и ускорила шаг. Услышала за спиной, как на солдатиков кто-то прикрикнул, и те разом заткнулись.
Снова поворот, ещё один квартал и Дара заметила вывеску — «Оружейка у Бонра». Ну у Бонр, значит, у Бонр.
Возле магазина стояли двое молодых парней и о чём-то лениво переговаривались. Заметив идущую к ним девушку они тут же расцвели похабными улыбками, но Дара окатила их таким взглядом, что они поспешили снова окунуться в свой неспешный разговор. Однако Дара взяла на заметку — эти двое могут потом и проследить за ней, чтобы доказать свою молодецкую удаль. Мало ли что взбредёт в эти две короткостриженые головы.
Мелодично прозвенели подвешенные на дверью колокольчики, похожие на китайские, в нос проник специфический запах подобных магазинов — металл, кожа, резина, порох. Женский взгляд сразу же задержался на ботинках, которых здесь было не менее тридцати видов, но она прошла мимо стойки с ними, и увидев прилавок, сразу же направилась к нему. За прилавком стоял пожилой мужчина со слегка вытянутым и каким-то неестественным лицом. Приглядевшись, Дара поняла что дело в бровях. Они у продавца были такими светлыми и редкими, что казалось будто их нет совсем.
Он бросил настороженный взгляд на пакеты в её руках и явно напрягся. Может решил, что я принесла что-нибудь сдавать? Ну мало ли чем тут промышляют местные после обстрела. Мародёрство, оно и в Африке мародёрство. Стоит случиться какому-нибудь бедствию и любители наживы вырастают словно грибы после дождя.
— Мне патроны на эту штуку, — Дара кивнула на висевший на плече автомат, решив не тянуть кота за хвост.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});